Karakteristike blankova

Započeo pikeman, 16 Januar 2011, 03:02:29

prethodna tema - sledeća tema

0 članova i 1 gost pregledaju ovu temu.

Gagi

Nisam znao da ste se premestili ovde, nisam obavešten.  :cheesy:  Ne budem lenj (što kaže Radovan III ) i pošaljem mejl odn. upit redakciji Balzera preko kontakt forme na sajtu : https://www.balzer.de/de/content/kontakt
Lepo pitam, kao kupac koji se interesuje ali mu je sve nepoznanica i boji se da ne napravi pogrešan izbor pri kupovini...  :wink:
Moje pitanje (prevodim sebe) : "Poštovanje, interesuju me novi modeli iz MK Adventure serije štapova, ali nigde ne mogu naći podatke o IM-12 karbonu ? Imate li još nekih podataka o ovom karbonu ? Ko je proizvođač ? Možete li mi nešto više reći o materijalu blanka ovih štapova ?"
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Prvo, nisam uopšte ni očekivao odgovor. Kad ono, jutros stiže. Ovo je print skrin sa mejla.





Odgovor je kao što vidite samo bukvalni prepis karakteristika koje i mi znamo iz kataloga. E sad, ne mora da znači, možda ovaj Herr Stefan Bing i ne sme, ili ne zna da kaže.  :rolleyes:

ibanezi

 Slob - izmislio? Prevedi mi značenje  High modulus carbon, koji sam toliko puta pročitao i ja i ti i svi mi. Bez pominjanja elastičnosti i bilo čega drugog.  Pa mi prevedi ovo - High modulus carbon Inter Mediate modulus 42MIL msi. Koliko puta si to pročitao? HM carbon-visoko modulirani karbon. Carbon HM - karbon visokog modula. Vrlo bitno šta ispred čega piše! Elementarno poznavanje engleskog. Pogledaj sliku gore šta piše za karbon od 36 mil msi! Dakle modul elastičnosti je 36mil msi. Čak ispod srednje vrednosti. KARBON NIŽEG MODULA ELASTIČNOSTI! A ipak piše ispred HIGH MODULUS GRAPHITE MATERIAL (Japan or Korea). I vrane na grani znaju da 36mil msi nije visoki modul elastičnosti i niko neće da prevari kupca na tako glup i providan način. I usvetu je jako kažnjivo uostalom. Nego bukvalan prevod -high modulus carbon - visoko modulirani (oblikovani) karbon modula elastičnosti 36 msi. Pročitao si 1000 puta, a kažeš mi da izmišljam? Jbga :grin:
Gagi, nekoliko postova iznad imaš moj post o IM 12 karbonu.

mrjr

High modulus carbon se može prevesti samo kao karbon visokog modula,a ne visoko modulirani karbon, jer bi to bilo high modulated carbon, što ne postoji, verovatno.

slob

Gagi,
Bravo za to što si im postavio pitanje! Oni bi jedini trebalo da imaju prave odgovore.
Međutim?
Izgleda da je adresa neodgovarajuća.
I ja sam jedanput pokušao da dobijem neku tačniju informaciju od firme koja proizvodi pribor. Pošto ne znam engleski jezik, jedva sam nekako sklepao pitanje i ...dobio sličan odgovor kao i ti. Ono što sam i sam mogao da pročitam u katalogu.
Očigledno je da komercijala firme nije prava adresa za takva tehnička  pitanja. A email inženjera razvoja proizvodnje nemamo.
Jedino da kolege koje znaju dobro jezik pokušaju da kroz konverzaciju dođu do pravih ljudi u firmi koji bi mogli da daju tehničke odgovore.
Postoji priličan broj definicija kod našeg pribora koje su poprilično neodređene. Prošle su kroz ruke komercijale i marketinga, pa ajde znaj tačno o čemu se radi.
Možda je čak  inženjerima firme i zabranjeno da komuniciraju sa krajnjim  klijentima, kupcima? Ko zna?



Spojene poruke: 20 Mart 2017, 12:25:02

ibanezi,
Izvini nisam odmah video tvoj post.
Jeste. Piše na tarabi. Sva ta pisanija koja spominješ su navodi iz komercijalnih deklaracija proizvođača štapova. I ja sam se načitao svega i svačega i više i ne obraćam pažnju na to.
Kolega mrjr je lepo objasnio, da moduliran karbon ne postoji. Ili verovatno ne postoji, sa čime bih se i ja složio.
"Ako  nismo u stanju da nešto predstavimo brojevima, to svakako znači da je naše znanje o tome nedovoljno."
                                                          Lord Kelvin

Gagi

Slob,  :takoje:  sročiće ga Herr Dragan opet ne brini.  :cheesy: Pitaćemo i inženjere razvoja. I Maceta ću da nađem !  E sad, ovako privatno među nama, ovo "Herr" mi se strašno dopalo i molim da mi se od sada tako obraćate.  :lol:  Šalim se, naravno.
Ibanezi, pročitao sam :thumbup:  onda se slažemo po pitanju IM-12.

slob

Komm Herr Dragan tun etwas für uns Attrappe, die nicht wissen, Fremdsprachen. :cheesy:

(Tako mi je preveo Google translate sledeću rečenicu:  ,,Hajde gospodin Dragan učini nešto za nas tupsone koji ne znaju strane jezike".) :rolleyes:
"Ako  nismo u stanju da nešto predstavimo brojevima, to svakako znači da je naše znanje o tome nedovoljno."
                                                          Lord Kelvin

Gagi

 :cheesy:  Naravno, Herr Slob.  Uvek ! :bye:   Da ne odem off, ne znam koliko se svi sećate dopisivanja sa Alanom Hawkom ? Pre nekih 2 god. negde na forumu sam stavio i slike, koliko se sećam. Pitao sam ga za neke mašinice, kad je počeo o nama i našoj istoriji, i da ima našu Zastavinu pušku koju mnogo voli... Poslao sam mu slike naših Vir i Rival mašinica, i rekao da smo radili neke modele po licencama Sportex-a itd... Bio je iznenađen, nije znao neke stvari... Imam te mejlove i dalje. I na njegovom sajtu imate kontakt formu, i uvek odgovori, i to vrlo brzo i detaljno. Normalna, prijatna osoba. Postoji mogućnost čak i da se pojavi na forumu ovde, ali me peripetije oko registracije koje su na našem jeziku zezaju a ne bih da gnjavim čoveka da prevodi. Možda sa Herr Pikemanom napravimo nešto da preskočimo te formalnosti...   :wink:   

slob

ibanezi,
Malo detaljnije da ti odgovorim na ,,potrebu" da se konačno raščiste neki pojmovi.

Pogledaj  neke stručnije tekstove (ne komercijalne) o karbonskim vlaknima gde ćeš sigurno da zapaziš da se pod skraćenicom - pojmom ,,modulus" misli na -elastic modulus, modul of elasticiti ili Youngs modulus,  koji se izražava u psi odnosno msi. Dakle nema vezu sa čistoćom karbona koja se opisuje drugačije i ne izražava se u msi.

Čistoća se spominje se kao: high purity carbon, ultra high purity carbon ili carbon content min 95% ....itd
Mrzi me da tražim obrazloženja; kako, koliko i na šta sve utiče  čistoća karbona u vlaknima, jer bi to bilo i previše podataka, obzirom na naše potrebe

A evo ti i jedan interesantan citat sa ovog sajta koji daje odgovor na pitanje: da li kompanije koje plasiraju karbonska vlakna ili preprege lažu?
https://calfeedesign.com/tech-papers/grades-of-carbon-fiber/

.........They are known as High Modulus fiber and are in the range of 55 MSI and higher.
Many companies refer to 33 and 42 MSI fiber as "High Modulus" because they can't get sued for false advertising by using this informal term........

..........Ona su poznata kao vlakna visokog modula i nalaze se u rangu 55 msi ili više.
Mnoge kompanije deklarišu 33 i 42 msi vlakna kao ,,High Modulus" (vlakna visokog modula – elastičnosti) jer ne mogu da budu tužene za lažno oglašavanje putem ovog neformalnog termina. .....

"Ako  nismo u stanju da nešto predstavimo brojevima, to svakako znači da je naše znanje o tome nedovoljno."
                                                          Lord Kelvin

ibanezi

 Slob, šta se radi sa karbonskim vlaknima da bi se dobio  kvalitetan karbon ? Ja čit' i čuo  da mora da  secka, tanji, ravna...da što pravilnije jedno vlakno naleže uz drugo, sa što manje mikroneravnina koje stvaraju mikro međuprostor. Taj proces se zove oblikovanje iliti modelovanje, kako bi rek'o pošteni englez. I što god je proces precizniji, trajniji, skuplji...karbonska vlakna će biti bolje i preciznije očišćena, i oblikovana, da ne kažem modelovana. I termin jeste neformalan, nezvaničan ali može da se piše ne zato što je neformalan, nego zato što  nije OBMANA . On ima objašnjenje. Ovo koje sam ja napisao. Ja sam hteo da kažem  isto što i taj sa sajta. Krivo mi bilo što si napisao da sam ja izmislio termin, koji piše na skoro svakom  štapu današnjice. Pa bar da jesam i izmislio i patentirao :lol:   Naš problem je što odgovore na naša pitanja ne možemo dobiti od ribolovaca na našim, pa ni stranim forumima, a pogotovo ne od menadžera iz industrije ribo- pribora.. Prvi ne znaju, drugi nisu ludi da nam daju prave informacije. Treba nam dr, hemije, kome su karboni uža specijalnost.

slob

Ma nije to toliko komplikovano.
Na štapu ili u opisu može da piše npr. HM carbon.
Ova oznaka se isključivo odnosi na –Modul elastičnosti primenjenog karbona a izražava se veličinom msi, T ili GPa. I ne odnosi se na "moduliranje" karbona.
Kad se navede HM carbon zna se u kom opsegu se otprilike nalazi ta veličina (između 45 i 58 msi), ali se može napisati i tačno, određeno, HM carbon 45 msi.
Ali ne može se napisati, ili nije korektno da se napiše, HM carbon 35 msi. Jer karbon sa modulom elastičnosti (modulusom) 35 msi spada u IM opseg.
Ono što bi ti rekao u ovakvom slučaju, a stvara zabunu je: "HM carbon 35 msi" je "Visoko modulirani karbon sa modulusom (modulom elastičnosti) 35 msi.
Nigde se, kod štapova, ne navodi "moduliranost" već samo i jedino modul elastičnosti ili skraćeno na engleskom jeziku –modulus.
Zato sam rekao da si ovaj termin "Moduliranost" izmislio.
Za čistoću karbona postoje drugi izrazi a jedan od njih je i procenat čistog karbona u vlaknu. npr min 94%. Ostatak 6% su razne nečistoće.  I taj parametar se navodi  ne na štapovima ili u opisu štapa već u opisu vlakna, kod proizvođača istih..
"Ako  nismo u stanju da nešto predstavimo brojevima, to svakako znači da je naše znanje o tome nedovoljno."
                                                          Lord Kelvin

mrjr

Da, Slob precizno si opisao ono što se već mnogi znaju.Modeliranje štapa i materijal od koga je štap izradjen su potpuno različite stvari.Prvo je stvar zanata,a drugo je materijal,tj. grafit,koji se opisuje modulom elastičnosti.To smo valjda definitivno razjasnili.Treba istaći da proizvodjači štapova kupuju prepreg,tj. grafitno platno od proizvodjača grafitnih vlakana,a od njega i dodatnih komponenata zatim "prave" štap.Način i vrste pletenja grafitnnih vlakana i uticaj vrste preprega na osobine štapa, su neka druga zanimljiva tema.

Spojene poruke: 21 Mart 2017, 07:21:44

p.s. moguće je i da proizvodjači štapova sami dodaju razne smole... grafitno platno+smola=prepreg

ibanezi

 Pre bih rekao da dodaju neka druga vlakna kao na pr Šimano ona Bio- fibrre. Ili Daiva visker. Ili boron....Sve su to vlakna, a ne smole. Čak ni to ne verujem da proizvođači blankova dodaju, nego to naruče od proizvođača karbona - karbonskog platna. Smolu ni bilo šta ne dodaju proizvođači blankova - štapova. Ona je već u platnu u tačno određenoj količini i tačno određene vrste prema zahtevima naručioca (organska, sintetička, nano...). Proizvođači blankova nemaju tehnologiju pravljenja tkanine u koju bi stavljali šta žele. Naruče gotova platna i poslažu tkanine u prepreg preko mandrele, pritisnu i "reš" ispeku blank.

Gagi

Evo odgovora Matze Koch-a i Birgera Domeyera o karbonu IM-12 !   smiley077

Matze Koch : "Moin, Dragan,
die Zahl gibt nur die Menge der vorhandenen Kohlefaser an. Je höher die Zahl, desto mehr Kohlefaser. Das macht die Rute schneller, leichter, und teurer. Die IM 12 sind meine bestverkauften Ruten. Seit 2017 enthalten sie auch Nanotuben, die für noch mehr Schnelligkeit sorgen:
http://www.angel-discount24.de/balzer-mk-adventure-nano-zanderpeitsche-2-75m.html
Beste Grüße,
Matze Koch
Redaktion Fisch&Fang und Der Raubfisch"


Birger Domeyer : "Hallo Dragan,
ja, Balzer hat wirklich eine IM-12 Kohlefaser in den neuen Ruten verbaut (wie etwa der Nanopeitsche). Das ist im Prinzip eine Weiterentwicklung der bekannten Im8-Kohlefaser, nur dass die Im 12 noch verdichteter ist, damit schnellere Blanks herauskommen, die zudem noch leichter sind. Ich schätze, dass diese unter mehr Druck gepresst werden. Genau wird Balzer das nie erklären, ist wahrscheinlich Betriebsgeheimnis.
Viele Grüße
Birger Domeyer
Redaktion FISCH & FANG, DER RAUBFISCH
Paul Parey Zeitschriftenverlag GmbH
Erich-Kästner-Str. 2
56379 Singhofen
Deutschland "

Prevod Matze Koch : "број је само количина расположивог атома угљеника у карбону. Што је већи број, више има угљеничних влакана. Ово чини штап бржим, лакшим, и скупљим. IM-12 су моје најбољи штапови. С обзиром да модел 2017. садржи и наноцеви, који пружају још већу брзину."

Prevod Birger Domeyer : "Да, Балзер заиста има IM-12 kарбон фибер инсталиран у новим штаповима (као што је Нано бич). То је у принципу даљи развој познатих IM-8 карбонских влакана, само што је још више концентрисан у 12, тако да се брже празни и да је лакши. Ценим да су притиснути под још већим притиском. Тачно Балзер никад неће објаснити јер је вероватно пословна тајна. "







srdjanpn

Ili ti u prevodu mi kazemo da je to IM12 a ti ako oces veruj ako neces nemoras.

Gagi

Shvatam šta hoćeš da kažeš, ali nije poenta u tome. Poenta, odnosno izazov je bio čuti šta oni imaju da kažu. Nisam ja očekivao neki spektakularan odgovor, da se razumemo. Slažem se sa Domeyer-om koji je bio možda i najrealniji, naravno da je poslovna tajna Balzera. Ali ipak, neki komentar ? Na forumu ima vrsnih poznavalaca opreme u svim oblastima... I znaš da se svakodnevno vodi žustra rasprava o blankovima, mašinicama, itd... Mislim da ovde ima ljudi koji bi voleli da čuju ovako nešto. A mi ćemo onda složiti naše kockice u vezi sa tim, ne sumnjam. Što se mene tiče, iako volim da znam sve detalje, ni ja se ne razlikujem puno od prosečnog, običnog ribolovca koji će pre uzeti neki štap koji mu više leži u ruci od nekog štapa koji vrišti na polici IM-12 nano-bio-grafen-boron. Na kraju krajeva, Srbija ima uvoznika Balzera, imamo pravo da znamo šta kupujemo.    :takoje:   
Inače, na kraju svog mejla koji sam im poslao, potpisao sam se kao :
Dragan
Wölfe mit Donau (Vukovi sa Dunava) + link foruma !
Republik Serbien
:cheesy:
P.S. Ibanezi, naći ću i doktora hemije, bez brige.   :cool:

Teme sličnog naslova (1)